热门文档
2、当您下载文档后,文档只能用于自身学习,不得用于其他商业用途,标有原创标识的文档下载后不能进行编辑与传播。
3、本站所有内容均由合作方或用户上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何判断与承诺!文档内容仅供研究参考。
4、如文档内容存在违规,或者侵犯商业机密、侵犯著作权等,请点击“违规举报”。
摘要(系统识别):
DomusLift -Technical Specifications
made in
Italy
文
赞文
IGV
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Pag.4
Pag.8
DoMUSLIFT S
Pag.14
DoMUSLIFT XS
Pag.15
Oleodinamico
Hydraulic
Hydraulique
.Conforme alla Direttiva Macchine Europea
Complying with European 2006/42/EC
.Suivant la Directive Machines Europeenne
2006/42/CE
2006/42/CE
Azionamento oleodinamico senza locale macchine
Machine roomless hydraulic drive
Fonctionnement hydraulique sans salle machines
Sospensione diretta telescopica
Direct telescopic suspension or roping version
Suspension directe telescopique
oppure in taglia con funi
ou en taille avec cables
Portata fino a 300 kg
Load up to 300 kg
·Charge jusqu'a300kg
Fino a 7 fermate,12 metri di corsa
Stops:up to 7;Travel:12 m
Jusqu'a 7 arrets,course 12 metres
.Fossa a partire da 100 mm,testata da 2350 mm
.Pit starting from 100 mm,headroom from 2350 mm
Cuvette a partir de 100 mm,en-tete de 2350 mm
■Velocita0,15m/s
■Speed:0.15mls
Vitesse 0.15 m/s
Potenza nominale 1,1 kW
.Rated power:1.1 kW
Puissance nominale 1,1 kW
Dimensioni armadio 600 x 280 x 1000/1160 mm
Cabinet dimensions:600 x 280 x 1000/1160 mm
Dimensions armoire 600 x 280 x 1000/1160 mm
Modello XL
XL model
Modele XL
Fossa min 120 mm
Pit:120 mm min
Testata min 2500 mm
■Headroom:2500 mm min
En-tete min 2500 mm
.Fino a 7 fermate,17 metri di corsa
Stops:up to 7;travel:17 m
Jusqu'a 7 arrets,course
17 metres
Potenza nominale 2,2 kW
Rated power:2.2 kW
Puissance nominale 2,2 kW
Portata 400 kg
Load:400 kg
·Charge:400kg
◆
Velocita 0,15 m/s
■Speed:0.15m/s
Vitesse 0,15 m/s
(0.30 m/s max al di fuori della Comunita Europea)
(0.30 m/s max outside the European Community)
(0,30 m/s max hors de la Communaute Europeenne)
Pistone in 1 o 2 pezzi
1 or 2-piece ram
Piston en 1 ou 2 pieces
Dimensioni massime di cabina:
Maximum car dimensions:
Dimensions maximales de cabine:
1200×1500mm
1200x1500mm
1200x1500mm
Dimensioni armadio con centralina
Cabinet dimensions with power unit
Dimensions armoire avec centrale
e quadro di manovra (Modello XL):
and controller (XL model):
et tableau de commande (Modele XL):
■720×360×h1500mm(chiuso),720×1050
720x 360x h 1500 mm (closed),720 x 1050
■720×360×h1500mm(ferme),720×1050
x h 1500 mm (aperto)per corsa fino a 13 m
x h 1500 mm (open)for travels up to 13 m
x h 1500 mm (ouvert)pour course jusqu'a 13 m
■950×400xh1850mm(chiuso),950×850
950x 400 x h 1850 mm (closed),950x 850
950×400xh1850mm(feme),950×850
x h 1850 mm (aperto)per corsa oltre 13 m
x h 1850 mm (open)for travels >13 m
x h 1850 mm (ouvert)pour course >13 m
Pag.16
Elettrico gearless
Electric gearless
Electrique gearless
con contrappeso
with counterweight
avec contrepoids
Conforme alla Direttiva Macchine Europea
Complying with European 2006/42/EC
Suivant la Directive Machines Europeenne
2006/42/CE
Machinery Directive
2006/42/CE
MRL senza locale macchine
Machine roomless (MRL)
MRL sans salle machines
Macchina gearless senza riduttore,
Gearless machine,with counterweight
Machine gearless avec contrepoids
con contrappeso (Potenza nominale 0,5 kW)
(Rated power:0.5 kW)
(Puissance nominale 0.5 kW)
Portata fino a 400 kg
Load up to 400 kg
Charge jusqu'a 400 kg
7 fermate,20 metri di corsa
■Stops:7;Travel:20m
7 arrets,20 metres de course
Fossa 200 mm,testata 2500/2600 mm
Pit:200 mm;Headroom:2500/2600 mm
Cuvette 200 mm,en-tete 2500/2600 mm
■Velocita0,15m/s
Speed:0.15 m/s
Vitesse 0,15 m/s
(0,30 m/s max al di fuori della Comunita Europea)
(0.30 m/s max outside the European Community)
(0,30 m/s max hors de la Communaute Europeenne)
Dimensioni armadio 600 x 280 x 1160 mm
Cabinet dimensions:600 x 280 x 1160 mm
Dimensions armoire 600 x 280 x 1160 mm
Vano in muratura-Misure nette trai piombi con pareti finite
Masonry shaft-Net dimensions between finished walls
Gaine en maconnerie-Dimensions nettes entre parois finies
Gemauerter Schacht-Lichte Breite zwischen den Schachtwanden
Hueco de obra-Medidas libres entre las paredes
Incastellatura metallica-Fissaggio di almeno 3 montanti a livello fossa,testata e a ogni piano
Metal shaft structure-Fixing of at least 3 uprights at pit,headroom and each floor level
Structure metallique-Fixation d'au moins 3 montants au niveau de la cuvette,de la hauteur libre et a chaque etage
Metalschacht-Befestigung von mindestens 3 Pfosten auf Hohe der Grube,des Schachtkopfes und in jeder Etage
Estructura autoportante metalica-Fijaciones de por lo menos 3 puntos al nivel del foso,huida y uno mas en cada planta
请如实的对该文档进行评分-
-
-
-
-
0 分