One of the three massive, pod-like forms Porky Hefer has installed just inside the entrance of New York's R & Company gallery as part of its latest exhibition, Grains of Paradise. Photography: Joe Kramm; Courtesy R & Company
在一次晚宴上,波基·赫弗(Porky Hefer)遇到了一个不可避免的问题:“你是做什么的?”时,他首先试图改变话题。只有按下,他才会承认,“我造巢穴”,然后等待不可避免的后续询问。这位南非设计师更愿意让自己的作品表达自己的观点,并对其进行定义。“我发现大多数艺术都是排他性的,而这些都是包容性的,”他指着他在纽约R入口安装的三种巨大的、类似吊舱的形式说。
由R组织
这部作品还活着。这是未来主义的。同时它也有一个旧世界。
他把一个比作房子,一个比喻为礼拜场所,一个比喻为了望塔。还有那顶半圆形的,像头饰的钢管,装有灯具?塔普林说,这是一种野生的。“这就像一个奇怪的,疯狂的邻居家。”
光滑雕刻的乌木通常用编织的皮革或角强调。“现在,所有这些设计师都拥有全球的追随者,我认为这只是他们未来发展的开始。”
Hefer's human-sized nests are crafted from cane with the help of sightless weavers from the Cape Town Society for the Blind's cane furniture factory. Photography: Joe Kramm; Courtesy R & Company
One of the eccentric vessels designed by South Africa's Ardmore Ceramic Art. Photography: Joe Kramm; Courtesy R & Company
Dokter and Misses' large, wooden forms, which appear to have gobbled up smaller pieces on their way to Manhattan. Photography: Joe Kramm; Courtesy R & Company
Babacar Niang's sensually sculpted chair, crafted by the South African artist from found pieces of wood. Photography: Joe Kramm; Courtesy R & Company
'At the gallery, our goal is to get the artisans to take the chances to present more of their dreams, and then to immerse visitors in their worlds and environments,' says R & Company co-founder Zesty Meyers of the exhibition. Photography: Joe Kramm; Courtesy R & Company
'This work is alive. It's futuristic. And it has a bit of the old world at the same time,' says R & Company co-founder Zesty Meyers of the exhibition. Photography: Joe Kramm; Courtesy R & Company
keywords:ardmore ceramic art, pottery, furniture, sculpture, babacar niang, southern guild gallery, r & company, new york, porky hefer, dokter & misses
关键词:Ardmore陶瓷艺术,陶器,家具,雕塑,Babacar Niang,南方行会画廊,
在一次晚宴上,波基·赫弗(Porky Hefer)遇到了一个不可避免的问题:“你是做什么的?”时,他首先试图改变话题。只有按下,他才会承认,“我造巢穴”,然后等待不可避免的后续询问。南非的设计.。
|