新兰花设计精品酒店四合院改造项目是大栅栏街区更新计划的试点之一。这个经典的三进合院总进深60米。过去的几十年间,这个院子曾被改造为
纺织厂和旅店,原有的木结构体量经历了不同程度的改动和破坏。
设计入手的第一步是对临时加建体量的拆除和对结构保存较为完好的建筑主结构的加固和修复。排子胡同一端的新建体量被作为酒店入口,并承载
了餐厅,前台等主要公共功能。
另一处加建体量位于院落深处,作为三间客房空间,并划分出前后两个尺度相似的庭院。
入口体量上下共三层。一个结合种植的天井空间将为半地下层提供自然采光和通风。入口处还住着一户邻居。新建建筑体量的围合试图最大化彼此
的私密性。酒店主要流线不再位于原先四合院的中轴,而被架空到二层的高度,沿着西院墙将酒店接待空间、两个庭院和各客房区域联系起来。这
个迷你空中布道系统将提供一个从高处感受四合院屋顶肌理的特殊视角。
The new Orchid Hotel in Dashilar is the result of the renovation of a traditional courtyard house with certain historical value. The original layout
presented a sequence of three courtyards surrounded by wooden-structure residential pavilions along a 60m long central axis. In recent years the
site had been converted into a textile factory and the initial volumes were strongly altered.
Our intervention starts from the recovery of the main pavilions, which were relatively well preserved, and the demolition of all the recent
additions. A new volume along the street gives direct access to the site and hosts the general services and public functions of the hotel, while
another block provides three extra bedrooms deeper in the plot and defines two gardens of similar size.
The main building, organized on three floors, is “excavated” with the insertion of multiple skylights and a vertical garden that provide natural
light and ventilation to the lower levels, while preserving the maximum privacy towards the neighbors.
The original central axis has been removed and the main circulation has been relocated on the second floor along the West boundary of the plot,
connecting the lobby with the two gardens and all the bedrooms. Such open-air elevated platform provides an unusual view over the roofs of the
neighborhood, providing the guests with a unique and surprising perspective of the hutongs.





|